Menu

Liliane BÉNARD

LARDY

En résumé

Ma formation est philosophique (Sorbonne), j'étais professeur de philosophie de 1971 à 2003 ( capésienne). En 1993, j'ai fait un "master" d'anthropologie religieuse à Paris IV, de 2003 à 2006, j'ai traduit d'anglais en français The Message of the Quŕân de Muhammad Asad, puis de 2006 a 2009, j'ai fait un doctorat ( arabe et islamologie à La faculte de Strasbourg).
Pour ce doctorat, j'ai traduit d'allemand en français les articles de presse de Léopold Weiss qui est devenu Muhammad Asad. Il a traduit le Coran d'arabe en anglais. J'ai donc ainsi été conduite à étudier l'arabe...(ma connaissance de la langue turque et plus encore mes amis turcs m'ont aidée...)
Je suis devenue à long terme, anthropologue religieuse et traductrice

Mes compétences :
Philosophie

Entreprises

  • Édition Al-bouraq - Traductrice

    2003 - 2006 Traduction de The Message of The Quŕân de Muhammad Asad en compagnie de deux correcteurs
  • Quelques conférences pédagogiques et religieuses - Conférencière

    1993 - maintenant Interventions en journées pédagogiques sur les rapports philosophie et religion, sur l'islam, sur la condition de la femme dans le Coran...
    Conférence sur la liberté et l'égalité dans le Coran
    Conférence sur la révélation coranique. Muhammad n'est pas un faux prophète
    Faut-il avoir peur de l'islamisation ?
  • Éducation nationale-enseignement prive - Professeur de philosophie, de littérature française etc'

    1977 - 2003 Enseignement de la philo en Terminales du soir puis en Terminales artistiques : théâtre, cinéma, arts plastiques etc.ainsi qu'il en Terminales scientifiques et économiques et sociales.
  • Ministère des Affaires étrangères - Professeur de philosophie et de français langue etrangere

    Paris 1971 - 1977 Enseignement de la philosophie en classes terminales littéraire et scientifique à des jeunes filles turques

Formations

Pas de formation renseignée

Réseau

Pas de contact professionnel

Annuaire des membres :